🎉 Jusqu'à 70% de réduction sur une sélection d'articlesVoir les soldes
Aposan Blood Glucose Monitoring System Bg-02, 10 lancettes + 10 bandelettes
HomeBoutique

Aposan Blood Glucose Monitoring System Bg-02, 10 lancettes + 10 bandelettes

Aposan Blood Glucose Monitoring System Bg-02, 10 lancettes + 10 bandelettes

Dispositif médical pour la mesure quantitative du glucose dans le sang capillaire frais.
Produit marqué CE, organisme notifié 0197, non stérile.

MODE D'EMPLOI

Préparation de l'autopiqueur :

  1. Dévisser l'embout de l'autopiqueur.

  2. Insérer une nouvelle lancette dans le porte-lancette.

  3. Tenir l'embout de l'aiguille et l'écarter doucement de la lancette.

  4. Remettez l'embout de l'autopiqueur en place.

    Évitez de toucher l'aiguille de la lancette.

Réglage de la profondeur :

  1. L'embout de l'autopiqueur permet de choisir entre 5 niveaux de profondeur. Tournez-le jusqu'à ce que le réglage souhaité soit atteint.

Chargement de l'appareil :

  1. Tenez le couvercle d'une main et, de l'autre, tirez lentement sur le cylindre coulissant jusqu'Ă  ce que vous entendiez un "clic" indiquant que l'appareil est prĂŞt Ă  l'emploi.

Prélèvement de l'échantillon de sang :

  1. Lavez-vous soigneusement les mains à l'eau et au savon ou nettoyez le point de ponction avec un tampon d'alcool. Rincez et séchez soigneusement.

  2. Placez l'extrémité de l'autopiqueur contre le côté de votre doigt.

  3. Appuyez sur le bouton d'activation pour effectuer la piqûre.

  4. Retirez l'autopiqueur et attendez quelques secondes qu'une goutte de sang se forme.

  5. Pressez doucement le doigt jusqu'Ă  ce qu'une goutte ronde se forme.

    Jetez la première goutte. Si le sang s'est répandu ou a déteint, n'utilisez pas cet échantillon. Nettoyez la zone et prélevez une nouvelle goutte ou effectuez une autre ponction.

PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS

  • Tout composant entrant en contact avec du sang doit ĂŞtre considĂ©rĂ© comme potentiellement contaminĂ©.

  • Pendant l'utilisation, le glycomètre et l'autopiqueur peuvent entrer en contact avec du sang. Traitez-les comme des objets tranchants.

  • Portez des gants si vous testez une autre personne.

STOCKAGE ET EXPIRATION

  • Évitez d'introduire de la saletĂ©, de la poussière, du sang, de l'eau ou des solutions de contrĂ´le dans le port de la bandelette rĂ©active.

  • Ne plongez jamais le lecteur dans l'eau ou dans un autre liquide.

  • Conservez le lecteur, les bandelettes rĂ©actives, la solution de contrĂ´le et les autres accessoires dans un Ă©tui et dans un endroit frais et sec :

    • Bandelettes rĂ©actives et solution de contrĂ´le : entre 1°C et 30°C.

    • Le lecteur et les autres Ă©lĂ©ments : entre -20°C et 55°C.

      Ne pas réfrigérer.
      Protéger de la lumière directe du soleil et de la chaleur.

  • Fermer hermĂ©tiquement les flacons après chaque utilisation pour Ă©viter toute contamination.

  • Lors de l'ouverture d'un nouveau flacon, noter la date d'ouverture et se rĂ©fĂ©rer aux instructions du fabricant pour dĂ©terminer la date de mise au rebut.

NETTOYAGE ET DÉSINFECTION

Différence entre le nettoyage et la désinfection :

  • Nettoyage: enlève la saletĂ©, mais n'Ă©limine pas les micro-organismes.

  • DĂ©sinfection: rĂ©duit considĂ©rablement le risque de transmission de maladies.

Une désinfection régulière est recommandée, même si l'appareil est destiné à un usage personnel.

Nettoyage du glycomètre et de l'autopiqueur :

  1. Nettoyez l'extérieur à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'eau et de détergent doux.

    Ne pas utiliser d'alcool ou de solvants.
    Ne pas vaporiser ou immerger dans des liquides.

Désinfection

  1. Préparez une solution de 1 volume d'eau de Javel pour 9 volumes d'eau.

  2. Humidifiez un chiffon avec la solution et essuyez l'extérieur du glycomètre (port de la bandelette vers le bas) et de l'autopiqueur.

  3. Maintenez la surface humide pendant au moins une minute.

  4. Essuyez à nouveau avec un chiffon propre imbibé d'eau et laissez sécher à l'air libre.

  5. Lavez-vous les mains après le nettoyage.

$10.53

Original : $30.08

-65%
Aposan Blood Glucose Monitoring System Bg-02, 10 lancettes + 10 bandelettes—

$30.08

$10.53

Plus d'images

Aposan Blood Glucose Monitoring System Bg-02, 10 lancettes + 10 bandelettes - Image 2

Aposan Blood Glucose Monitoring System Bg-02, 10 lancettes + 10 bandelettes

Dispositif médical pour la mesure quantitative du glucose dans le sang capillaire frais.
Produit marqué CE, organisme notifié 0197, non stérile.

MODE D'EMPLOI

Préparation de l'autopiqueur :

  1. Dévisser l'embout de l'autopiqueur.

  2. Insérer une nouvelle lancette dans le porte-lancette.

  3. Tenir l'embout de l'aiguille et l'écarter doucement de la lancette.

  4. Remettez l'embout de l'autopiqueur en place.

    Évitez de toucher l'aiguille de la lancette.

Réglage de la profondeur :

  1. L'embout de l'autopiqueur permet de choisir entre 5 niveaux de profondeur. Tournez-le jusqu'à ce que le réglage souhaité soit atteint.

Chargement de l'appareil :

  1. Tenez le couvercle d'une main et, de l'autre, tirez lentement sur le cylindre coulissant jusqu'Ă  ce que vous entendiez un "clic" indiquant que l'appareil est prĂŞt Ă  l'emploi.

Prélèvement de l'échantillon de sang :

  1. Lavez-vous soigneusement les mains à l'eau et au savon ou nettoyez le point de ponction avec un tampon d'alcool. Rincez et séchez soigneusement.

  2. Placez l'extrémité de l'autopiqueur contre le côté de votre doigt.

  3. Appuyez sur le bouton d'activation pour effectuer la piqûre.

  4. Retirez l'autopiqueur et attendez quelques secondes qu'une goutte de sang se forme.

  5. Pressez doucement le doigt jusqu'Ă  ce qu'une goutte ronde se forme.

    Jetez la première goutte. Si le sang s'est répandu ou a déteint, n'utilisez pas cet échantillon. Nettoyez la zone et prélevez une nouvelle goutte ou effectuez une autre ponction.

PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS

  • Tout composant entrant en contact avec du sang doit ĂŞtre considĂ©rĂ© comme potentiellement contaminĂ©.

  • Pendant l'utilisation, le glycomètre et l'autopiqueur peuvent entrer en contact avec du sang. Traitez-les comme des objets tranchants.

  • Portez des gants si vous testez une autre personne.

STOCKAGE ET EXPIRATION

  • Évitez d'introduire de la saletĂ©, de la poussière, du sang, de l'eau ou des solutions de contrĂ´le dans le port de la bandelette rĂ©active.

  • Ne plongez jamais le lecteur dans l'eau ou dans un autre liquide.

  • Conservez le lecteur, les bandelettes rĂ©actives, la solution de contrĂ´le et les autres accessoires dans un Ă©tui et dans un endroit frais et sec :

    • Bandelettes rĂ©actives et solution de contrĂ´le : entre 1°C et 30°C.

    • Le lecteur et les autres Ă©lĂ©ments : entre -20°C et 55°C.

      Ne pas réfrigérer.
      Protéger de la lumière directe du soleil et de la chaleur.

  • Fermer hermĂ©tiquement les flacons après chaque utilisation pour Ă©viter toute contamination.

  • Lors de l'ouverture d'un nouveau flacon, noter la date d'ouverture et se rĂ©fĂ©rer aux instructions du fabricant pour dĂ©terminer la date de mise au rebut.

NETTOYAGE ET DÉSINFECTION

Différence entre le nettoyage et la désinfection :

  • Nettoyage: enlève la saletĂ©, mais n'Ă©limine pas les micro-organismes.

  • DĂ©sinfection: rĂ©duit considĂ©rablement le risque de transmission de maladies.

Une désinfection régulière est recommandée, même si l'appareil est destiné à un usage personnel.

Nettoyage du glycomètre et de l'autopiqueur :

  1. Nettoyez l'extérieur à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'eau et de détergent doux.

    Ne pas utiliser d'alcool ou de solvants.
    Ne pas vaporiser ou immerger dans des liquides.

Désinfection

  1. Préparez une solution de 1 volume d'eau de Javel pour 9 volumes d'eau.

  2. Humidifiez un chiffon avec la solution et essuyez l'extérieur du glycomètre (port de la bandelette vers le bas) et de l'autopiqueur.

  3. Maintenez la surface humide pendant au moins une minute.

  4. Essuyez à nouveau avec un chiffon propre imbibé d'eau et laissez sécher à l'air libre.

  5. Lavez-vous les mains après le nettoyage.

Informations sur le produit

Livraison et retours

Description

Dispositif médical pour la mesure quantitative du glucose dans le sang capillaire frais.
Produit marqué CE, organisme notifié 0197, non stérile.

MODE D'EMPLOI

Préparation de l'autopiqueur :

  1. Dévisser l'embout de l'autopiqueur.

  2. Insérer une nouvelle lancette dans le porte-lancette.

  3. Tenir l'embout de l'aiguille et l'écarter doucement de la lancette.

  4. Remettez l'embout de l'autopiqueur en place.

    Évitez de toucher l'aiguille de la lancette.

Réglage de la profondeur :

  1. L'embout de l'autopiqueur permet de choisir entre 5 niveaux de profondeur. Tournez-le jusqu'à ce que le réglage souhaité soit atteint.

Chargement de l'appareil :

  1. Tenez le couvercle d'une main et, de l'autre, tirez lentement sur le cylindre coulissant jusqu'Ă  ce que vous entendiez un "clic" indiquant que l'appareil est prĂŞt Ă  l'emploi.

Prélèvement de l'échantillon de sang :

  1. Lavez-vous soigneusement les mains à l'eau et au savon ou nettoyez le point de ponction avec un tampon d'alcool. Rincez et séchez soigneusement.

  2. Placez l'extrémité de l'autopiqueur contre le côté de votre doigt.

  3. Appuyez sur le bouton d'activation pour effectuer la piqûre.

  4. Retirez l'autopiqueur et attendez quelques secondes qu'une goutte de sang se forme.

  5. Pressez doucement le doigt jusqu'Ă  ce qu'une goutte ronde se forme.

    Jetez la première goutte. Si le sang s'est répandu ou a déteint, n'utilisez pas cet échantillon. Nettoyez la zone et prélevez une nouvelle goutte ou effectuez une autre ponction.

PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS

  • Tout composant entrant en contact avec du sang doit ĂŞtre considĂ©rĂ© comme potentiellement contaminĂ©.

  • Pendant l'utilisation, le glycomètre et l'autopiqueur peuvent entrer en contact avec du sang. Traitez-les comme des objets tranchants.

  • Portez des gants si vous testez une autre personne.

STOCKAGE ET EXPIRATION

  • Évitez d'introduire de la saletĂ©, de la poussière, du sang, de l'eau ou des solutions de contrĂ´le dans le port de la bandelette rĂ©active.

  • Ne plongez jamais le lecteur dans l'eau ou dans un autre liquide.

  • Conservez le lecteur, les bandelettes rĂ©actives, la solution de contrĂ´le et les autres accessoires dans un Ă©tui et dans un endroit frais et sec :

    • Bandelettes rĂ©actives et solution de contrĂ´le : entre 1°C et 30°C.

    • Le lecteur et les autres Ă©lĂ©ments : entre -20°C et 55°C.

      Ne pas réfrigérer.
      Protéger de la lumière directe du soleil et de la chaleur.

  • Fermer hermĂ©tiquement les flacons après chaque utilisation pour Ă©viter toute contamination.

  • Lors de l'ouverture d'un nouveau flacon, noter la date d'ouverture et se rĂ©fĂ©rer aux instructions du fabricant pour dĂ©terminer la date de mise au rebut.

NETTOYAGE ET DÉSINFECTION

Différence entre le nettoyage et la désinfection :

  • Nettoyage: enlève la saletĂ©, mais n'Ă©limine pas les micro-organismes.

  • DĂ©sinfection: rĂ©duit considĂ©rablement le risque de transmission de maladies.

Une désinfection régulière est recommandée, même si l'appareil est destiné à un usage personnel.

Nettoyage du glycomètre et de l'autopiqueur :

  1. Nettoyez l'extérieur à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'eau et de détergent doux.

    Ne pas utiliser d'alcool ou de solvants.
    Ne pas vaporiser ou immerger dans des liquides.

Désinfection

  1. Préparez une solution de 1 volume d'eau de Javel pour 9 volumes d'eau.

  2. Humidifiez un chiffon avec la solution et essuyez l'extérieur du glycomètre (port de la bandelette vers le bas) et de l'autopiqueur.

  3. Maintenez la surface humide pendant au moins une minute.

  4. Essuyez à nouveau avec un chiffon propre imbibé d'eau et laissez sécher à l'air libre.

  5. Lavez-vous les mains après le nettoyage.